Author Topic: Mengungkap siapa LUCIFER sebenarnya  (Read 39497 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

November 08, 2014, 09:39:31 AM
Reply #80
  • FK - Hero
  • *****
  • Posts: 533
  • Gender: Male
  • Santo Lucifer doakanlah kami
Awal mula pemberian nama Lucifer pada setan adalah dari kitab KJV Isaiah 14:12 (kitab Yesaya 14:12)

Quote
"How art thou fallen from heaven, O Lucifer, son of the morning! how art thou cut down to the ground, which didst weaken the nations!"

latin aslinya

Quote
quomodo cecidisti de caelo lucifer qui mane oriebaris corruisti in terram qui  vulnerabas gentes

dimana kata Lucifer dalam bahasa Latin tidak diterjemahkan menjadi Bintang Fajar / Bintang Timur, namun tetap Lucifer, sehingga para pengguna alkitab KJV mengira bahwa Lucifer adalah sebuah nama.

sedangkan pada kitab Bahasa Indonesia yang langsung diterjemahkan dari versi Bahasa Latin, menjadi :

Quote
Wah, engkau sudah jatuh dari langit, hai Bintang Timur, putera Fajar, engkau sudah dipecahkan dan jatuh ke bumi, hai yang mengalahkan bangsa-bangsa!
Filipi 2: 5-7 Let this mind be in you, which was also in Christ Jesus: Who, being in the form of God, thought it not robbery to be equal with God, But made himself of no reputation, & took upon him the form of a servant, & was made in the likeness of men.
November 08, 2014, 09:51:58 AM
Reply #81
  • FK - Hero
  • *****
  • Posts: 13019
Akibat kurangnya pemahaman para pembaca Alkitab modal hafalan, jadinya seperti itu...

;D
November 08, 2014, 09:54:40 AM
Reply #82
  • FK - Junior
  • **
  • Posts: 56
    Awal mula pemberian nama Lucifer pada setan adalah dari kitab KJV Isaiah 14:12 (kitab Yesaya 14:12)

    latin aslinya

    dimana kata Lucifer dalam bahasa Latin tidak diterjemahkan menjadi Bintang Fajar / Bintang Timur, namun tetap Lucifer, sehingga para pengguna alkitab KJV mengira bahwa Lucifer adalah sebuah nama.

    sedangkan pada kitab Bahasa Indonesia yang langsung diterjemahkan dari versi Bahasa Latin, menjadi :

    Tidak ada yang salah dalam ketiga terjemahan itu.

    • Awalnya muncul kata "Lucifer" adalah pada terjemahan Vulgata yang dimulai pada 392. Ini tidak salah karena kata "Bintang Fajar" dalam bahasa Latin adalah "Lucifer".

    • Terjemahan King James juga menerjemahkan "Bintang Fajar" sebagai "Lucifer" karena kata itu pada jaman tersebut tidak asing lagi, artinya = Bintang Fajar  Tidak mungkin juga team penerjemah King james mengira "Lucifer" adalah sebuah nama karena pada masa itu terjemahan kitab suci yang ada adalah berbahasa Latin dan mereka yang membaca kitab suci paham  bahasa Latin.

    • Terjemahan LAI menerjemahkan sebagai "Bintang Fajar"  juga tidak salah karena artinya memang seperti itu

    Perbedaan muncul atas text2 di atas (yang semuanya benar) adalah pada tafsiran yang berbeda-beda.


    GBU[/list]
    « Last Edit: November 08, 2014, 10:00:55 AM by Dya3^_^ »
    November 08, 2014, 10:16:15 AM
    Reply #83
    • FK - Hero
    • *****
    • Posts: 533
    • Gender: Male
    • Santo Lucifer doakanlah kami
    Suatu terjemahan yang merubah "julukan" menjadi "nama untuk Iblis", apalagi julukan itu juga ditujukan untuk Yesus adalah suatu kesalahan fatal. Memang kesalahan itu sudah berusaha diperbaiki, dengan muncul alkitab versi Internasional, namun setan sudah diidentikan dengan Lucifer, sehingga sangat sulit untuk memperbaikinya kembali.
    Filipi 2: 5-7 Let this mind be in you, which was also in Christ Jesus: Who, being in the form of God, thought it not robbery to be equal with God, But made himself of no reputation, & took upon him the form of a servant, & was made in the likeness of men.
    November 08, 2014, 10:29:36 AM
    Reply #84
    • FK - Hero
    • *****
    • Posts: 39216
    Dari mata turun ke hati :p

    Why 22:16

    GBU

    itu adalah nama lain dari Yesus :

    1. Bintang Timur
    16  "Aku, Yesus, telah mengutus malaikat-Ku untuk memberi kesaksian tentang semuanya ini kepadamu bagi jemaat-jemaat. Aku adalah tunas, yaitu keturunan Daud, bintang timur yang gilang-gemilang."

    2. Anak Domba
    Yoh 1:36  Dan ketika ia melihat Yesus lewat, ia berkata: "Lihatlah Anak domba Allah!"

    3. Anak Manusia
    Mat 9:6  Tetapi supaya kamu tahu, bahwa di dunia ini Anak Manusia berkuasa mengampuni dosa" — lalu berkatalah Ia kepada orang lumpuh itu —: "Bangunlah, angkatlah tempat tidurmu dan pulanglah ke rumahmu!"

    4. Anak Allah
    Mat 4:3  Lalu datanglah si pencoba itu dan berkata kepada-Nya: "Jika Engkau Anak Allah, perintahkanlah supaya batu-batu ini menjadi roti."

    5. Immanuel

    Mat 1:23  "Sesungguhnya, anak dara itu akan mengandung dan melahirkan seorang anak laki-laki, dan mereka akan menamakan Dia Imanuel" — yang berarti: Allah menyertai kita.

    6. Gembala
    Yoh 10:11  Akulah gembala yang baik. Gembala yang baik memberikan nyawanya bagi domba-dombanya;

    7.Singa dari Yahuda
    Why 5:5  Lalu berkatalah seorang dari tua-tua itu kepadaku: "Jangan engkau menangis! Sesungguhnya, singa dari suku Yehuda, yaitu tunas Daud, telah menang, sehingga Ia dapat membuka gulungan kitab itu dan membuka ketujuh meterainya

    8. Alfa Omega
    Why 1:8  "Aku adalah Alfa dan Omega, Firman Tuhan Allah, yang ada dan yang sudah ada dan yang akan datang, Yang Mahakuasa."

    9. Penasihat Ajaib, Bapa Yang kekal, Raja Damai
    Yes 9:6  (9-5) Sebab seorang anak telah lahir untuk kita, seorang putera telah diberikan untuk kita; lambang pemerintahan ada di atas bahunya, dan namanya disebutkan orang: Penasihat Ajaib, Allah yang Perkasa, Bapa yang Kekal, Raja Damai.

    10. dan masih banyak lagi.........
    November 08, 2014, 10:32:16 AM
    Reply #85
    • FK - Hero
    • *****
    • Posts: 13019
    Kamu lagi nulis soal apa, net???

    November 08, 2014, 10:34:24 AM
    Reply #86
    • FK - Junior
    • **
    • Posts: 56
    Suatu terjemahan yang merubah "julukan" menjadi "nama untuk Iblis", apalagi julukan itu juga ditujukan untuk Yesus adalah suatu kesalahan fatal. Memang kesalahan itu sudah berusaha diperbaiki, dengan muncul alkitab versi Internasional, namun setan sudah diidentikan dengan Lucifer, sehingga sangat sulit untuk memperbaikinya kembali.

    Nama tidak diterjemahkan.

    huruf Ibrani 

    הֵילֵל

    ( Hay-lale) Diterjemahkan "Lucifer" ,jelas "Lucifer" tidak dimaksudkan sebagai nama diri.  Para penerjemah KJV semuanya paham bahasa Latin, jelas sekali mereka tahu bahwa itu adalah sebuah KATA bukan NAMA.


    GBU
    November 08, 2014, 10:41:21 AM
    Reply #87
    • FK - Hero
    • *****
    • Posts: 13019
    Quote
    jelas sekali mereka tahu bahwa itu adalah sebuah KATA bukan NAMA.

    Apa beda sebuah kata dengan sebuah nama ?
    November 08, 2014, 10:42:45 AM
    Reply #88
    • FK - Hero
    • *****
    • Posts: 39216
    Jadi, jangan pernah lagi menyebut setan itu Lucifer ya....
    Setan/iblis gak pantes disebut Bintang Timur.
    Sebutan Lucifer / Bintang Timur hanya untuk Yesus..........

    bintang timur di campakkan :
    siapakah dia ?
    dia ini adalah lucifer.....

    Yes 14:12  "Wah, engkau sudah jatuh dari langit, hai Bintang Timur, putera Fajar, engkau sudah dipecahkan dan jatuh ke bumi, hai yang mengalahkan bangsa-bangsa!

    Bintang Timur --> Tuhan Yesus :

    why 20 : 16  "Aku, Yesus, telah mengutus malaikat-Ku untuk memberi kesaksian tentang semuanya ini kepadamu bagi jemaat-jemaat. Aku adalah tunas, yaitu keturunan Daud, bintang timur yang gilang-gemilang."

    bila anda mempelajari simbol simbol dalam alkitab, maka satu simbol bisa mempunyai makna yang berbeda.

    seperti BINTANG TIMUR

    Yes. 14 : 12 --> bintang timur  adalah malaikat Tuhan yang dicampakkan ke bumi sebab mau meninggikan dirinya melebihi ALLAH.
    Why  20 : 16 --> bintang Timur adalah Tuhan Yesus

    kita simak lebih jauh lagi :

    singa

    dalam arti literal :

    Hak 14:5  Lalu pergilah Simson beserta ayahnya dan ibunya ke Timna. Ketika mereka sampai ke kebun-kebun anggur di Timna, maka seekor singa muda mendatangi Simson dengan mengaum.

    dalam arti simbolic :

    - satan / iblis


    1Ptr 5:8  Sadarlah dan berjaga-jagalah! Lawanmu, si Iblis, berjalan keliling sama seperti singa yang mengaum-aum dan mencari orang yang dapat ditelannya.

    Tuhan Yesus


    Why 5:5  Lalu berkatalah seorang dari tua-tua itu kepadaku: "Jangan engkau menangis! Sesungguhnya, singa dari suku Yehuda, yaitu tunas Daud, telah menang, sehingga Ia dapat membuka gulungan kitab itu dan membuka ketujuh meterainya."
    November 08, 2014, 10:44:39 AM
    Reply #89
    • FK - Junior
    • **
    • Posts: 56
    Apa beda sebuah kata dengan sebuah nama ?

    Yang dimaksud di sini adalah NAMA DIRI (proper name).  Proper name menunjuk pada suatu oknum .
    Kata memiliki arti luas.

    Nama diri tidak diterjemahkan.
    Kata diterjemahkan dari satu bahasa ke bahasa yang lain.

    GBU
     


    [X]
    Shalom! Selamat datang di Komunitas Kristen Online!

    Nampaknya anda belum login. Klik disini untuk login

    Belum menjadi member? Klik disini untuk DAFTAR GRATIS (cuma 1 menit)