Saya belum melihat ada jawaban yang mungkin senada dengan saya, tapi kalau udah ada maaf.
1 apakah Tuhan dan Allah sama?
Jawabannya adalah beda.
Kita lihat dahulu dari kata aslinya sebelum diterjemahkan.
Tuhan biasanya mewakili "Adonay atau YHWH".
Allah mewakili "ELOHIM"
Dari sisi arti kata, maka kata Tuhan ""merujuk kepada nama Allah israel secara khusus atau pengganti nama tersebut." Didalam Kekristenan dan yudaisme, dikenal bahwa nama ELOHIM adalah "YHWH" yang kemudian karena kekudusan nama ELOHIM maka digantikan dengan kata "Adonay, Elroy, Elshaday" dst. Maka ketika alkitab bahasa indonesia merujuk kepada kata Tuhan maka yang dirujuk adalah nama Allah israel.
Kata Allah menerjemahkan kata "ELOHIM atau Eloah", dalam hal ini merujuk kepada jabatan YHWH sebagai "sesembahan". Eloah tidak hanya dipakai oleh israel tetapi juga dipakai oleh bangsa lain sebagai sebutan dewa atau allah mereka.
Jadi kedua nya berbeda secara kata.
2. Dilihat dari sisi Kekristenan dan islam maka ada perbedaan besar diantara keduanya.
Kekristenan memandang kata Allah sebagai jabatan. Sementara islam memandang sebagai nama.
Pada dasarnya islam memandang kata Tuhan terbalik dari apa yang dimengerti Kekristenan, karena islam memandang kata Tuhan sebagai jabatan sementara didalam Kristen justru langsung merujuk kepada pribadi ELOHIM israel sendiri.
@adoding
Anda salah
ELOHIM diartikan Allah
YHWH ditulis dengan TUHAN
Adonay ditulis dengan Tuhan.
Kurios ditulis dengan Tuhan.
Ada beberapa ketidak konsistenan LAI didalam penerjemahan alkitab, tidak seperti bahasa inggris, bahasa inggris sangat jelas. Lord mengartikan Adonay. LORD mengartikan YHWH. God mengartikan ELOHIM.
Kalau merujuk kepada septuagint, maka kurios mengartikan kata "Adonay". Jadi sangat sah kalau kurios diartikan Tuhan karena Adonay meskipun memiliki arti "tuan", tetapi juga dipakai untuk menyebut ELOHIM demikian. Sehingga pemakaian kata Adonay juga tidak sembarangan. Jangan hanya melihat dari bahasa inggris karena bahasa inggris tidak memiliki kata khusus seperti ibrani dalam pemanggilan kepada Tuhan dan manusia. Sehingga kata lord digunakan bersama antara untuk Tuhan dan manusia. Tetapi biasanya dibedakan dengan pemakaian huruf besar, LORD, Lord dan lord.