Author Topic: Mengapa Yesus mengatakan bahwa Suara/Rupa Bapa tidak pernah terdengar/terlihat?  (Read 3203 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

January 04, 2015, 11:34:27 AM
Reply #20
  • FK - Hero
  • *****
  • Posts: 13019
    • fossil coral cantik
Quote
Pernyataan Yesus di atas jelas mempunyai makna tersembunyi yang tidak dapat manusia memahaminya apabila TUHAN tidak karuniakan Roh Kebenaran; sebab Yesu juga menegaskan bahwa: Yoh. 6:46   Hal itu tidak berarti, bahwa ada orang yang telah melihat Bapa. Hanya Dia yang datang dari Allah, Dialah yang telah melihat Bapa.
nah, saya perlu tau dulu pada kosakata "dia" ... oleh karena itu saya tanyakan ke vbn sbb :

kosakata "dia" disitu pake kosakata apa di bahasa aslinya, vbn ?
pake kosakata "Theou" kah ? ataokah kosakata lainnya ?

Kalo pake kosakata "Theou" --- maka secara kita sudah berpendapat bhw kosakata "Theou" ngerujuk ke Yahweh --->ini kan idem ngerujuk ke diri Yesus sendiri ---> maka kosakata "dia" itu kalimatnya secara berbeda sbb tidak salah : Hanya SAYA yang datang dari Allah, SAYA-lah yang telah melihat Bapa.

tapi kalo pake kosakata selain "Theou" ... misal pake kosakata "xxx" di bahasa aslinya yg dimana di bahasa inggrisnya kosakatanya adalah "he" ---> maka posibilitasnya menjadi terbuka pada kosakata "xxx" tsb, yakni "xxx" belon tentu ngerujuk ke Yesus ... melainkan siapapun dia orangnya yang memang datangnya dari Allah/Bapa --- ditarik Allah ke Yesus ---> dengan begitu, kalimat ayat sbb masuk :

Yoh. 6:44   Tidak ada seorangpun yang dapat datang kepada-Ku, jikalau ia tidak ditarik oleh Bapa yang mengutus Aku, dan ia akan Kubangkitkan pada akhir zaman.

No one can come to me unless the Father who sent me draws him

kronologinya sbb :
  • Yesus ajar xxx
  • diketika Allah/Bapa menarik xxx
  • xxx mengerti ajaran Yesus
  • xxx telah melihat dan mendengar Bapa.
  • Yesus bilang : Hanya xxx yang datang dari Allah, xxxlah yang telah melihat Bapa

not that anyone has seen the Father except he who is from God; he has seen the Father.

kosakata "him" di ayat 44 = kosakata "he" di ayat 46 = xxx ---> siapapun orangnya pokok orang ini adalah orang yg ditarik Allah/Bapa lalu dibawa ke Yesus ... so, di pov Yesus ya tentu xxx itu datang dari Allah/Bapa  :wink:

kembali ke pertanyaan ijo diatas

btw, kosakata yang Yesus gunakan pada kosakata "God" di ayat 46 itu bahasa aslinya menggunakan kosakata "Theon" yah vbn ?

:)
salam.

« Last Edit: January 04, 2015, 11:37:48 AM by odading »
January 04, 2015, 11:53:03 AM
Reply #21
  • FK - Hero
  • *****
  • Posts: 13019
    • fossil coral cantik
Kalo tertulis kata Eloah, sudah pasti ngerujuk kepada Yahweh, kecuali untuk kata El dan ELOHIM..... harus ada tambahan kata Yahweh.
makasih atas masukan vbn. So, penjelasan vbn diatas ini dalam perihal PL versi bahasa asli.

Quote
maksud saya tuh, Kitab PB yang berbahasa Ibrani itu sudah ditulis berdasarkan paradigma orang Yunani,
oooo... sorry... saya nggak tau mengenai hal ini ... makanya saya bingung waktu baca wiki. Ternyata yg wiki tulis itu maksudnya adalah dalam perihal PL bukan PB ...  :char11:

Lalu paradigma orang Yunani itu sendiri berdasarkan apa yah ?
1. Setiap kosakata "god" yg nongol di versi inggris - di versi Yunani ditulisnya "Theon" atokah "Theou" atokah "??? (selain dua kosakata tsb)" ?
2. berdasarkan apa mereka menulis "Theon" atopun "Theou" atopun "??? (selain dua kosakata tsb)"  ?

:)
salam.
January 04, 2015, 12:43:09 PM
Reply #22
  • FK - Hero
  • *****
  • Posts: 847
  • Denominasi: Christian, Trinitarian
Berdasarkan pengalaman saya selama di FK ini, tidak ada seorangpun yang mampu untuk menjelaskan konsep Allah Tritunggal itu bro.. jadi siapa/apa yang salah?

Kalau menurut saya sih malah sebaliknya bro, sodara yang berkeyakinan "Allah Tritunggal" itu-lah yang seharusnya memohon hikmat kepada TUHAN agar dapat menjelaskan secara tuntas kepada mereka yang bertanya.. :)


Salam,

Anda benar sekali, dan sebenarnya bukan hanya yang trinitarian saja yang tidak mampu menjelaskan dengan memberikan sebuah definisi tentang Allah yang benar dengan benar tanpa membuat pertanyaan baru, kesulitan ini juga dialami oleh orang lain yang beraliran lain. Dan seharusnya kita ini semua belajar dari pengalaman rasul2 pertama dan juga para nabi dan Yesus sendiri. Tidak pernah di dalam alkitab gambaran tentang Allah diberikan dalam sebuah definisi. Karena tidak ada kata di dunia ini yang mampu menjelaskan dan mendefinisikan Allah dengan tepat. Bagaimana bisa yang terbatas (manusia dengan bahasanya) menjelaskan yang tdk terbatas? Dan bukan Allah tidak mampu mendefinisikan DiriNya kepada manusia dengan bahasa manusia, dan bukan juga manusia yang diberi pengertian tidak bisa menjelaskan imannya, tapi keterbatasan bahasa manusia itulah yang tidak mampu dipakai untuk menjelaskan Allah dan pengertian ttg Allah itu sendiri.

ilustrasi: bila 10 orang dijaman batu dibawa ke masa yang jauh ke depan, katakanlah jaman sekarang. dan kemudian dibawa kembali ke jaman asal mereka, menurut anda apakah ke sepuluh org itu akan menggunakan kata2 yang sama untuk melukiskan apa yang dilihatnya di jaman ini? dan menurut anda apakah bahasa jaman itu dapat melukiskan dengan tepat apa yang mereka lihat? satu lagi, apakah orang yang di jaman ini dapat membuat definisi akan apa yang ada di jaman ini dengan menggunakan bahasa yang terbatas di jaman batu?
dan andaikata orang jaman ini pergi ke jaman batu menuliskan segala sesuatu tttg jaman ini. Apakah setelah jaman batu itu berlalu dan tiba jaman ini, orang jaman ini akan mengerti bahwa yang dilukiskan itu adalah hal2 yang ada di jaman ini?

Makanya mas bro, perbedaan itu, mnrt saya seharusnya memperkaya pengetahuan dan iman, memperluas sudut pandang dan pemahaman.
« Last Edit: January 04, 2015, 09:10:27 PM by ito2110 »
January 04, 2015, 01:17:23 PM
Reply #23
  • FK - Hero
  • *****
  • Posts: 12360
  • tidak menyimpan kepahitan
nah, saya perlu tau dulu pada kosakata "dia" ... oleh karena itu saya tanyakan ke vbn sbb :

kosakata "dia" disitu pake kosakata apa di bahasa aslinya, vbn ?
pake kosakata "Theou" kah ? ataokah kosakata lainnya ?

Kalo pake kosakata "Theou" --- maka secara kita sudah berpendapat bhw kosakata "Theou" ngerujuk ke Yahweh --->ini kan idem ngerujuk ke diri Yesus sendiri ---> maka kosakata "dia" itu kalimatnya secara berbeda sbb tidak salah : Hanya SAYA yang datang dari Allah, SAYA-lah yang telah melihat Bapa.

tapi kalo pake kosakata selain "Theou" ... misal pake kosakata "xxx" di bahasa aslinya yg dimana di bahasa inggrisnya kosakatanya adalah "he" ---> maka posibilitasnya menjadi terbuka pada kosakata "xxx" tsb, yakni "xxx" belon tentu ngerujuk ke Yesus ... melainkan siapapun dia orangnya yang memang datangnya dari Allah/Bapa --- ditarik Allah ke Yesus ---> dengan begitu, kalimat ayat sbb masuk :

Yoh. 6:44   Tidak ada seorangpun yang dapat datang kepada-Ku, jikalau ia tidak ditarik oleh Bapa yang mengutus Aku, dan ia akan Kubangkitkan pada akhir zaman.

No one can come to me unless the Father who sent me draws him

kronologinya sbb :
  • Yesus ajar xxx
  • diketika Allah/Bapa menarik xxx
  • xxx mengerti ajaran Yesus
  • xxx telah melihat dan mendengar Bapa.
  • Yesus bilang : Hanya xxx yang datang dari Allah, xxxlah yang telah melihat Bapa

not that anyone has seen the Father except he who is from God; he has seen the Father.

kosakata "him" di ayat 44 = kosakata "he" di ayat 46 = xxx ---> siapapun orangnya pokok orang ini adalah orang yg ditarik Allah/Bapa lalu dibawa ke Yesus ... so, di pov Yesus ya tentu xxx itu datang dari Allah/Bapa  :wink:

kembali ke pertanyaan ijo diatas

btw, kosakata yang Yesus gunakan pada kosakata "God" di ayat 46 itu bahasa aslinya menggunakan kosakata "Theon" yah vbn ?

:)
salam.
Yoh. 6:46   Hal itu tidak berarti, bahwa ada orang yang telah melihat Bapa. Hanya Dia yang datang dari Allah, Dialah yang telah melihat Bapa.

Dalam konteks Yoh. 6:46 di atas tidak terdapat kosa kata yang dapat diterjemahkan dengan kata "he/dia" seperti yang terdapat di dalam kalimat terjemahan di atas.... melainkan sebuah kalimat ei mē ho ōn para tou Theou (εἰ μὴ ὁ ὢν παρὰ τοῦ Θεοῦ) yang mempunyai pengertian: jika bukan Theou (YHWH) sendiri.... baru setelah itu, pada kalimat selanjutnya konteks Yoh. 6:46 menggunakan kata houtos (οὗτος) yang dapat diterjemahkan dengan kata "Dia"-lah (he/him) yang telah melihat Bapa.

Hal ini selaras dengan pernyataan rasul Yohanes di Yoh. 1:18 yang mengatakan:

Yoh. 1:18   Tidak seorangpun yang pernah melihat Theon; tetapi satu-satunya TUHAN  [Theos ho ōn (Θεὸς ὁ ὢν)], yang ada di pangkuan Bapa, Dialah yang menyatakan-Nya.

Demikianlah penjelasan saya bro....

Salam,
« Last Edit: January 04, 2015, 01:24:16 PM by sizxbn »
January 10, 2015, 03:14:22 PM
Reply #24
  • FK - Hero
  • *****
  • Posts: 13019
    • fossil coral cantik
Yoh. 6:46   Hal itu tidak berarti, bahwa ada orang yang telah melihat Bapa. Hanya Dia yang datang dari Allah, Dialah yang telah melihat Bapa.

Dalam konteks Yoh. 6:46 di atas tidak terdapat kosa kata yang dapat diterjemahkan dengan kata "he/dia" seperti yang terdapat di dalam kalimat terjemahan di atas.... melainkan sebuah kalimat ei mē ho ōn para tou Theou (εἰ μὴ ὁ ὢν παρὰ τοῦ Θεοῦ) yang mempunyai pengertian: jika bukan Theou (YHWH) sendiri
barusan saya ngecek biblehub greek-nya...

disitu ada kosakata "para" dari kalimat "para tou Theou" - nah disitu terjemahan kosakata "para" itu dalam bhs inggrisnya "from".

sedangkan pada kosakata "ho" di interpretasikan ke bhs inggris "the (One)".
Yang saya gak ngerti :

1. Kenapa kosakata "the" itu sertamerta dimengertikan = hanya satu satunya ?
2. KENAPA kosakata "one" itu digunakan kapital "O" ?

contoh :
1. di Matius 25:29, kosakata "ho" itu pengertiannya "that which"
2. demikian pula di Yohanes 6:46, kosakata "ho" itu pengertiannya "he who"
Berdasarkan dua diatas ini, kesimpulan saya : kosakata "ho" itu dlm bhs indonya adl "yang".
Kosakata "yang" tidak sertamerta artinya "hanya satu satunya" - karena bisa juga tiap2 X yang ....


Nah, sekarang kita balik ke Yohanes 6:46 :

1487 [e]   ei   εἰ   if    ----> kalau
3361 [e]   mē   μὴ   not    ---> tidak
3588 [e]   ho   ὁ   the [One]   he who ---> yang
1510 [e]   ōn   ὢν   being    ---> makhluk
3844 [e]   para   παρὰ   from   ---> dari
3588 [e]   tou   τοῦ   -    
2316 [e]   Theou   Θεοῦ, God ---> Allah


vbn bilang :
Quote
ei mē ho ōn para tou Theou (εἰ μὴ ὁ ὢν παρὰ τοῦ Θεοῦ)[/b] yang mempunyai pengertian: jika bukan Theou (YHWH) sendiri


bhs inggrisnya : if not he who being FROM God
bhs indonya : kalau tidak yang makhluk dari Allah

dari mana vbn dapet kosakata "sendiri" ?
mengapa vbn ilangin kosakata "para" (from) ?

terjemahan bhs inggris Yohanes 6:46
not that anyone has seen the Father except he who is from God; he has seen the Father.

dengan demikian, dari kalimat ayat diatas pengertiannya possible :
A. kecuali HANYA SATU makhluk yang dari Allah
B. kecuali TIAP TIAP makhluk yang dari Allah


For to everyone who has will more be given, and he will have an abundance. But from the one who has not, even what he has will be taken away.

coba deh vbn liat kalimat ayat diatas.
Pada bagian "the one" ---> ini tidak didalam pengertian HANYA SATU, melainkan TIAP TIAP.

saya bikin contoh kalimat dalam bhs inggris :
the one who follow Jesus

Q : bisakah seseorang dengan sendirinya follow jesus ?
A : tidak bisa, ybs mesti ditarik oleh Allah dulu
Q : lalu ?
A : lalu yang ditarik ini dibawa ke Yesus oleh Allah
Q : lalu ?
A : lalu Yesus ngliat bhw ybs ini datang dari Allah (datengnya bukan dari iblis)
Q : lalu ?
A : lalu Yesus bilang yang datang dari Allah telah melihat Bapa ---> he who is from God; he has seen the Father.

Yohanes 6:46 tidak didalam pengertian :
Hanya SAYA yang datang dari Allah, SAYA-lah yang telah melihat Bapa

gitu kan, vbn ?  :wink:

:)
salam.
« Last Edit: January 10, 2015, 03:19:21 PM by odading »
January 10, 2015, 04:35:38 PM
Reply #25
  • FK - Hero
  • *****
  • Posts: 12360
  • tidak menyimpan kepahitan
Bro.oda,...
Dalam konteks Yoh. 6:46 sudah sangat jelas maksudnya seperti yang sudah saya jelaskan sebelumnya, yaitu yang secara utuh dapat terbaca kalimatnya sbb:
Yoh. 6:46   Hal itu tidak berarti, bahwa ada orang yang telah melihat Bapa [ei mē ho ōn para tou Theou (εἰ μὴ ὁ ὢν παρὰ τοῦ Θεοῦ)] jika bukan Theou (YHWH) sendiri, Dialah yang telah melihat Bapa.

Sebab, konteks Yoh. 6:46 tersebut sama pengertiannya dengan pernyataan Yoh. 1:18 yang mengatakan:
Yoh. 1:18   Tidak seorangpun yang pernah melihat Theon; tetapi satu-satunya Turunan Ho Theos (Theou), yang ada di pangkuan Bapa, Dialah yang menyatakan-Nya.


Salam,
January 10, 2015, 10:23:07 PM
Reply #26
  • FK - Full Member
  • ***
  • Posts: 113
Gini bro, kenapa sih ga ada seorangpun dapat melihat Allah? Karena Allah itu kudus dan manusia itu sungguh berdosa! Masih inget kan cerita Musa di semak belukar, dimana Tuhan menyuruh Musa bersembunyi, karena jika Musa melihat Allah maka Musa akan mati. Yesus itu Anak, Tuhan, dan Allah sendiri. Justru karena manusia gabisa kontak langsung dengan Allah, makanya kepenuhan ilahi dinyatakan dalam pribadi Yesus supaya barangsiapa yang percaya kepadaNya tidak binasa melainkan beroleh hidup yang kekal.
January 10, 2015, 10:45:48 PM
Reply #27
  • FK - Hero
  • *****
  • Posts: 12360
  • tidak menyimpan kepahitan
Gini bro, kenapa sih ga ada seorangpun dapat melihat Allah? Karena Allah itu kudus dan manusia itu sungguh berdosa! Masih inget kan cerita Musa di semak belukar, dimana Tuhan menyuruh Musa bersembunyi, karena jika Musa melihat Allah maka Musa akan mati. Yesus itu Anak, Tuhan, dan Allah sendiri. Justru karena manusia gabisa kontak langsung dengan Allah, makanya kepenuhan ilahi dinyatakan dalam pribadi Yesus supaya barangsiapa yang percaya kepadaNya tidak binasa melainkan beroleh hidup yang kekal.
Ok, sekarang sodara jangan banyak berteori, saya mau tanya... Apakah sodara percaya bahwa Yesus Kristus itu adalah TUHAN (YHWH) yang menjadi Anak Manusia? :coolsmiley:


Salam,
January 10, 2015, 11:07:23 PM
Reply #28
  • FK - Full Member
  • ***
  • Posts: 113
Lebih mudah Anda membuktikan bahwa Yesus bukan Tuhan :)
January 10, 2015, 11:22:38 PM
Reply #29
  • FK - Hero
  • *****
  • Posts: 12360
  • tidak menyimpan kepahitan
 


[X]
Shalom! Selamat datang di Komunitas Kristen Online!

Nampaknya anda belum login. Klik disini untuk login

Belum menjadi member? Klik disini untuk DAFTAR GRATIS (cuma 1 menit)