Author Topic: Terjemahan Kurios dalam Bahasa Indonesia  (Read 7896 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

January 06, 2015, 03:18:35 PM
Reply #130
  • FK - Hero
  • *****
  • Posts: 12958
    • fossil coral cantik
itu kerjaan bro mod, yang melesetin.
saya ngliatnya nggak begitu bhw Oom momod mlesetin.

Tapi baiknya kita tunggu aja ....
siapa tau ada klarifikasi dari Oom "kumis" ini apakah si Oom emang mlesetin ato kagak.

Quote
gak ada kurios diterjemahin Tuhan, ngawur namanya.
inti problem-mu itu bukan tentang terjemahan yang ke indonesia, cong.

inti problem-mu adalah kau menyatakan bhw :
kosakata kurios itu HANYA didalam pengertian Human usage, orang yang ngambil pengertian Divine usage = SALAH.

Quote
theos lah yang diterjemahin Tuhan, bukan kurios.
dari internet : kosakata theos, di bhs inggrisnya selalu diterjemahkan ke kosakata god. Kosakata kurios, possible diterjemahkan ke kosakata lord - possible juga ke kosakata god ... tergantung konteks kalimatnya.

Nah yang kamu lagi cerewetin itu adalah yg ungu, kan ?

confess with your lips that Jesus is Lord

sepanjang yang saya ketahui,
Iman Kristen mengertikan kosakata lord di ayat atas secara Divine usage.
Dengan demikian kosakata kurios, diterjemahkan ke lord atopun god ---> idem pengertiannya.

nah muach yang ngaku2 dirimu juga Kristen kenapa kok nyrewetin mengenai hal ungu and/or orange, ya ?





January 06, 2015, 03:55:27 PM
Reply #131
  • FK - Hero
  • *****
  • Posts: 12958
    • fossil coral cantik
saya tahu semestinya tidak tertulis kurios :

Pertama:
dari isi PB Yesus memberitakan nama Bapa, kok di PB gak ada satupun ayat tertulis nama Bapa?
jangan aneh2.... kalo kamu sendiri masih bertanya-tanya seperti bold, artinya kamu TIDAK TAU.

Kamu tidak tau KENAPA kok di PB gak ada satupun ayat tertulis nama Bapa?

tapi ini lucu, sementara kamu bertanya secara ungu ---- dilain sisi kau menyatakan bhw jawaban pertanyaan ungu itu adalah : Karena kalau tertulis IEUE, maka orang Kristen akan berjaya dan setan keok k.o.!!

Quote
Kedua: dari ILT yang tertulis: YAHWEH.

ILT inilah yang tepat.
silahkan cantumkan sumbernya.

Quote
Tidak tahunya:

Bro Mod Kahill menuntut manuskrip kuno sebagai bukti, saya bilang saya tidak tahu.

apa dikau paham??
kau yang tidak paham.
Yang saya tanyakan adalah dari mana kau tau bhw penulis asli PB dalam bahasa aslinya itu SENGAJA menyamarkan kosakata IEUE ke kosakata lain ?

Alasan jawabanmu berdasarkan ILT gak masuk... karena ILT itu sendiri kan artinya didalam interpretasi ketika mereka ketemu kosakata XXX ... mereka terjemahkan ke kosakata IEUE.

saya ulang lagi yah :

odading :
dari mana kau tau bhw penulis asli PB dalam bahasa aslinya itu SENGAJA menyamarkan kosakata IEUE ke kosakata lain ?

maka jawabanmu itu yang seharusnya adalah :
saya tidak tau ... namun berdasarkan saya baca ILT ... KARENA ILT menterjemahkan kosakata XXX tsb ke kosakata IEUE ---> MAKA ini artinya si penulis asli emang SENGAJA menyamarkan kosakata IEUE tsb ke kosakata XXX.

selanjutnya saya tanyakan :
A. lalu dari mana kau tau bhw dengan tertulisnya kosakata IEUE di ILT itu ---> ini artinya si penulis asli emang SENGAJA menyamarkan kosakata IEUE tsb ke kosakata XXX.

B. dan dari mana kau tau bhw si penulis asli berpendapat pabila dirinya menulis kosakata IEUE maka orang Kristen akan berjaya dan setan keok k.o.!! oleh karena itulah si penulis asli menyamarkan kosakata IEUE itu ke kosakata lain ?
January 06, 2015, 03:56:03 PM
Reply #132
  • FK - Full Member
  • ***
  • Posts: 206
  • Denominasi: Yesus Bukan Tuhan
yang ini jawab dong

Wahyu 19
16. Dan pada jubah-Nya dan paha-Nya tertulis suatu nama, yaitu: "Raja segala raja dan Tuan di atas segala tuan."

jadi disitu Bapa juga? yang datang kedua kali nantinya itu Bapa ya?

makanya Bro, menafsirkan Alktiab itu jangan hurufiah,

ya pantaslah anda bilang Yesus itu Tuhan, karena hal yang sama di Yesaya 9:6.

Yesus membawa nama Tuhan, sehingga disebut demikian,

bukan Yesus nya yang demikian.

makanya baca dulu baik2 versi ILT 1 Timotius 6:14-16.

pada waktu yang ditentukan Yesus akan menyatakan siapa itu satu2nya Penguasa.
January 06, 2015, 03:57:57 PM
Reply #133
  • FK - Full Member
  • ***
  • Posts: 206
  • Denominasi: Yesus Bukan Tuhan
saya ngliatnya nggak begitu bhw Oom momod mlesetin.

Tapi baiknya kita tunggu aja ....
siapa tau ada klarifikasi dari Oom "kumis" ini apakah si Oom emang mlesetin ato kagak.

baca di halaman lebih awal cong, udah dibahas.
January 06, 2015, 03:59:21 PM
Reply #134
  • FK - Full Member
  • ***
  • Posts: 206
  • Denominasi: Yesus Bukan Tuhan
inti problem-mu adalah kau menyatakan bhw :
kosakata kurios itu HANYA didalam pengertian Human usage, orang yang ngambil pengertian Divine usage = SALAH.

sok berhikmat aja anda ini, pakai banyak istilah segala,

yg simpel kenapa?
January 06, 2015, 04:01:59 PM
Reply #135
  • FK - Full Member
  • ***
  • Posts: 206
  • Denominasi: Yesus Bukan Tuhan
ayat kurios yang dibuat om kahill itu untuk mengalihkan topik akal2an supaya dapat menyamakan persepsi bahwa Yesus itu Tuhan.

kayak main sulap gitulah, orang malay bilang silap mate.

makanya oe bilang pelesetan.
January 06, 2015, 04:05:51 PM
Reply #136
  • FK - Full Member
  • ***
  • Posts: 206
  • Denominasi: Yesus Bukan Tuhan
dari internet : kosakata theos, di bhs inggrisnya selalu diterjemahkan ke kosakata god. Kosakata kurios, possible diterjemahkan ke kosakata lord - possible juga ke kosakata god ... tergantung konteks kalimatnya.


itu namanya penafsiran cong, kurios jadi god.

jangan main pelesetan dong, setan gugat lu cong, karena membajak statusnya: pele - setan.

January 06, 2015, 04:08:23 PM
Reply #137
  • FK - Full Member
  • ***
  • Posts: 206
  • Denominasi: Yesus Bukan Tuhan
Nah yang kamu lagi cerewetin itu adalah yg ungu, kan ?

confess with your lips that Jesus is Lord

ya, dan anda tafsirkan Lord jadi Tuhan,

memang hebat ilmu pelesetan anda, belajar dari setan mana cong?
January 06, 2015, 04:10:24 PM
Reply #138
  • FK - Full Member
  • ***
  • Posts: 206
  • Denominasi: Yesus Bukan Tuhan
sepanjang yang saya ketahui,
Iman Kristen mengertikan kosakata lord di ayat atas secara Divine usage.
Dengan demikian kosakata kurios, diterjemahkan ke lord atopun god ---> idem pengertiannya.

nah muach yang ngaku2 dirimu juga Kristen kenapa kok nyrewetin mengenai hal ungu and/or orange, ya ?

lagi2 main pelesetan, faktanya saya hanya nyerewetin yang orange sebagian: god, kok.

January 06, 2015, 04:13:28 PM
Reply #139
  • FK - Full Member
  • ***
  • Posts: 206
  • Denominasi: Yesus Bukan Tuhan
jangan aneh2.... kalo kamu sendiri masih bertanya-tanya seperti bold, artinya kamu TIDAK TAU.

saya dengan kalimat tanya untuk merangsang otak anda berpikir dengan benar,

nyatanya belum benar juga, setelah sebelumnya bilang saya tidak paham bahasa Indonesia, sekarang nyatanya si encong yang gak paham.
 


[X]
Shalom! Selamat datang di Komunitas Kristen Online!

Nampaknya anda belum login. Klik disini untuk login

Belum menjadi member? Klik disini untuk DAFTAR GRATIS (cuma 1 menit)